The Hidden Truths of King James I

Marie Anderson (Published author)
6 min readApr 21, 2024
FP Copyrights 2024

King James I of England is best known for commissioning the translation of the Bible into English, known as the King James Version. But what many do not know is that there is strong evidence to suggest that he was a gay man and that this may have influenced his decision to commission the translation of the Bible.

Born in 1566, James was the son of Mary, Queen of Scots and Henry Stewart, Lord Darnley. He ascended to the throne of England in 1603, after the death of Queen Elizabeth I, and ruled until his death in 1625. Although he had a wife, Anne of Denmark, and several children, there is a significant amount of historical evidence that suggests James had romantic and sexual relationships with men throughout his life.

One of the most well-known and documented relationships was with his favourite courtier, George Villiers, who would eventually become the first Duke of Buckingham. Villiers was described as “the most beautiful man in England,” and the two were inseparable. They often exchanged love letters, with James referring to Villiers as his “sweet child” and “sweetheart.” In one letter, he wrote, “I desire only to live in this world for your sake…I will live and die a lover of you.”

This relationship was not kept secret, as the courtiers and members of the royal court were well aware of the close bond between James and Villiers. They were often seen together in public and even shared a bed, which was not uncommon at the time for close male friends. However, it is important to note that while we may see this relationship as romantic and sexual, the concept of sexuality as we know it did not exist in the 17th century. Men having intimate relationships with other men was not seen as abnormal or taboo and was often viewed as a sign of strong friendship and loyalty.

Despite this, there is evidence to suggest that James’ relationship with Villiers went beyond platonic love. In a letter to Villiers, James wrote, “I desire only to live in this world for your sake…I will live and die a lover of you.” This language is unmistakably romantic and suggests that James had deep feelings for Villiers.

There are also accounts of James having relationships with other men, including Robert Carr, the Earl of Somerset, and Anthony Bacon. In fact, James’ own son Henry, Prince of Wales, was rumoured to have had a romantic relationship with Francis Stewart, Earl of Bothwell. These relationships were not uncommon among the upper class at the time, but what sets James apart is the level of emotion and devotion he shows toward his male companions.

So why is it important to consider James’ sexuality in relation to his commissioning of the King James Version of the Bible? It is believed that James was aware of the accusations of homosexuality that were being made against him and his courtiers, and he saw the translation of the Bible as a way to assert his power and authority. By commissioning the translation, he was able to align himself with the divine and present himself as a defender of the Christian faith. In a time when homosexuality was seen as a sin and a threat to society, James used the Bible as a tool to legitimize his rule and justify his relationships with men.

But was James’ sexuality the only reason for his commissioning of the King James Version? Not necessarily. He was known for his love of literature and was a patron of the arts, so it is possible that his interest in the Bible was genuine. Additionally, the existing English translations of the Bible at the time were deemed inadequate, and there was a growing desire for a more accurate and accessible version. James saw this as an opportunity to leave his mark on history and create a translation that would be used for centuries to come.

Regardless of the motivations behind his decision, there is no denying that James’ commissioning of the King James Version had a profound impact on the English language and Christianity as a whole. It remains one of the most widely used translations of the Bible and is considered a literary masterpiece.

However, it is important to acknowledge and recognize James’ sexuality as a part of his legacy. While he may have used the Bible to assert his power and defend his relationships with men, he also played a significant role in bringing the Bible to the masses and making it more accessible. His sexuality should not be erased or ignored but rather seen as a part of the complex and multifaceted individual that he was.

In conclusion, the evidence suggests that King James I was a gay man who had deep emotional and romantic relationships with other men. While this may have influenced his decision to commission the translation of the Bible, it does not diminish the significance of the King James Version. Instead, it adds another layer of depth and complexity to the man behind the translation, reminding us that history is often more nuanced than we may think.

More Information for this article.

King James I of England, who ruled from 1603 until his death in 1625, is indeed widely renowned for commissioning the translation of the Bible into English, resulting in the King James Version, a monumental work that has had a profound impact on Christianity and the English language. However, his personal life, particularly his sexuality, has also attracted significant historical interest and debate.

Historical Context and Evidence of His Sexuality

There is considerable historical evidence suggesting that King James I might have been homosexual or at least had romantic relationships with men. This perspective is derived from his own writings, court records, and the writings of others in his court:

1. Close Male Relationships:
— Robert Carr and George Villiers are two of the most noted men in his life. James’s relationships with these men were widely remarked upon in court and widely documented in letters and journals of the time. He referred to Villiers as his “sweet child and wife” and addressed him in letters with phrases full of affection that were unusual for platonic friendships at that time.

2. Contemporary Commentary:
— Several courtiers and foreign ambassadors wrote about the nature of his relationships, often pointing to the intimate affection James displayed towards his male favourites. Sir Edward Peyton, a contemporary, described James as seeking “his pleasures in the loathsome lust of sodomy” in a publication post his rule, which reflects the views (potentially exaggerated) held by some at the time.

3. His Writings:
— In his writings, James addressed topics of love and affection with a passionate intensity, often directed at individuals rather than abstract concepts or women, suggesting his emotional orientations might have been towards men.

Influence on His Decision to Commission the Bible Translation

The suggestion that King James’s sexuality influenced his decision to commission the translation of the Bible is more speculative and not widely supported by direct historical evidence. However, a few scholars hypothesize that his personal experiences as an outsider (in terms of his sexual identity) might have influenced his policies and decisions, including promoting tolerance and understanding through a more accessible religious text. This version of the Bible was to be a tool for education and enlightenment, accessible to the common man, which was a progressive idea at the time.

- Political and Religious Context:
— The translation was also a political and religious act, aiming to unify the religious practices of England under a single doctrine that was clearly communicated and widely accessible, reducing the power of individual church leaders to interpret the scriptures according to their biases.

In summary, while King James I’s sexuality is substantiated by a fair amount of evidence and adds a rich layer of complexity to his character, the direct impact of his sexuality on his decision to commission the King James Bible is less certain and remains a topic of conjecture and scholarly debate. His motivations for the translation align more evidently with his political and religious goals than with personal life experiences.

--

--

Marie Anderson (Published author)

My writing offers a unique perspective on the human experience. Join me on a journey of self-discovery through my personal reflections and introspection.